PEOPLE
Time to rise up, lardy flounders in our sea, weak flounders in others, good pets in our woods; wolves, bears in others.
Longing, revolving.
To bawl, to shove, to thrust, farewell, scream along with silence.
He came, she left, she returned, he departed. Crosswise stomped out fields.
Parallels, blending, wandering - in hundred thousand ways she can misunderstand the other, in ten thousand ways she finds it lost, thousand ways to pass by looking over, searching for light,
blind chickens.
Four gifts God gives. To be redeemed - by receiving.
//
CILVĒKI
Nu ir laiks augšā celties,
Treknas butes mūsu jūrā,
vājas butes citā jūrā,
Labi zvēri mūsu mežā,
Vilki, lāči citā mežā.
Ilgošanās, griešanās.
Bļaut, stumt, grūst,
Atvadas,
Kliedz ar klusumu.
Viņš atnāca, viņa aizgāja
Viņa atgriezās, viņš aizdevās;
Krustām šķērsām
Izbradāti lauki.
Paralēles,
Sajaukšanās,
Klīšana -
Simts tūkstošos veidu
Spēj viena otru nesaprast,
Desmit tūkstošos veidu
Neatrast rod,
Tūkstoš veidos raugot iet garām,
Meklējot gaismu,
Aklās vistiņas.
Četras dāvanas Dievs dod.
Glābtam tapt -
Pieņemot.